แปลว่า สันติสุขจงมีแด่ท่าน
การตอบสนองต่อ Salaam Alaikum คืออะไร?
“อัส-สลาม-อะลัยกุม” เป็นคำทักทายที่พบบ่อยที่สุดในหมู่ชาวมุสลิมและหมายถึง “สันติภาพจงมีแด่คุณ” คำตอบที่พบบ่อยที่สุดที่คุณสามารถให้ได้คือ “วา-อะลัยกุม-สลาม” ซึ่งแปลว่า “สันติภาพจงมีแด่ท่านด้วย” คำตอบที่ถูกต้องของมุสลิมคือ “’Wasalamualaikum warahmatullahi”
สลามอะลัยกุมถูกต้องหรือไม่?
รุ่นแรกถูกต้องครับ คนอื่นไม่ถูกต้องโดยให้วลีมีความหมายต่างกัน คำตอบเดิม: คำตอบที่ถูกต้องสำหรับ 'Salaam Alaikum' คืออะไร? 'Salaam Alaikum' หรือที่จริงแล้ว "As-Salaam- Alaikum" เป็นคำทักทายของอิสลามที่ชาวมุสลิมทั่วโลกใช้
Assalamu Alaikum ในภาษาอังกฤษคืออะไร?
อัสสลามมุอะลัยกุม แปลว่า “สันติสุขจงมีแด่ท่าน” ใช้เป็นคำทักทายในชุมชนมุสลิม
อัสลามมุอะลัยกุม หยาบคายหรือไม่?
อัสลามมุอะลัยกุมไม่ใช่คำทักทายของชาวมุสลิม แต่เป็นคำทักทายแบบอาหรับ หมายถึง ขอความสันติจงมีแด่ท่าน ชาวอาหรับทุกคนจากทุกนิกายใช้คำนี้ ซึ่งชาวอาหรับพรี-อิสลามจำนวนมากใช้กันมาก ในยุคสมัยใหม่เท่านั้น กลายเป็นสันนิษฐานอย่างผิด ๆ ว่าสงวนไว้สำหรับชาวมุสลิมเท่านั้น ดังนั้นไปเลย …
เป็นการหะรอมที่จะกล่าวนมัสเต?
หากชาวฮินดูทักทายคุณด้วย "นมัสเต" คุณสามารถทักทายเขากลับด้วย "นมัสเต" หากคุณเข้าใจความหมายของคำนี้ และไม่ขัดต่อความเชื่อและการปฏิบัติของอิสลาม กล่าวอีกนัยหนึ่ง หากความคิดนั้นขัดกับเตาฮีด เราก็จะไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้มัน
ฉันขอพูดสลามได้ไหม
นั่นคือสิ่งที่คุณตั้งใจจะพูดเหรอ? ในแวบแรกมันหมายถึง "สันติภาพจงมีแด่คุณ" ไม่มีอะไรเสียหาย เพียงให้แน่ใจว่าสิ่งที่พวกเขาเข้าใจว่าเป็นสันติสุขคือสิ่งที่คุณเข้าใจว่าเป็นสันติ สลาม (سلام) (“ปลอดภัย, สงบ, ส่งแล้ว”)
ทำไมเราถึงพูดว่าอัลเลาะห์ฮาฟิซ?
อัลเลาะห์ฮาฟิซเป็นสำนวนภาษาอูรดู หมายถึง 'ขอให้พระเจ้าคุ้มครองคุณ' การแปลคำต่อคำจะเป็นอัลลอฮ์เป็นผู้พิทักษ์
คุณทักทายผู้หญิงเป็นภาษาอาหรับได้อย่างไร?
วิธีทั่วไปในการทักทายผู้อื่น ได้แก่:
- As-salaam ‘alykum – นี่เป็นคำทักทายที่พบบ่อยที่สุด มีความหมายว่า “สันติสุขจงมีแด่ท่าน”
- อาหลัน (สวัสดี) สามารถใช้สำหรับทุกคนได้ตลอดเวลาของวัน
- Marhaba (ยินดีต้อนรับ) มาจากคำว่า "rahhaba" ซึ่งแปลว่า "ยินดีต้อนรับ"
คุณแสดงความกตัญญูในศาสนาอิสลามอย่างไร?
อย่าลืมพูดว่า "Alhamdulillah" เมื่อคุณเห็นสิ่งที่คุณรู้สึกขอบคุณ หลังจากการละหมาดแต่ละครั้ง ใช้เวลาสองสามนาทีขอบคุณอัลลอฮ์ (สง่าราศีแด่พระองค์) สำหรับสิ่งเล็กน้อยและยิ่งใหญ่บางอย่างที่คุณมีในชีวิตของคุณ
คุณพูดอะไรหลังจากนมัสเต?
การตอบสนองที่ถูกต้องต่อนมัสเตคือการตอบกลับนมัสเตไปยังบุคคลต่อไป เป็นคำภาษาฮินดีที่ใช้ทักทายหรือต้อนรับผู้ที่เก๋ามากกว่าคุณ
พูดสลามแทนอัสสลามุอะลัยกุมได้มั้ยคะ?
เราสามารถพูด Assalamualaikum หรือ wa'alaikum salam กับคนที่ไม่ใช่มุสลิมได้หรือไม่? คำตอบ: ใช่! เราสามารถพูดสลามกับคนที่ไม่ใช่มุสลิม หากพวกเขากล่าวสลาม ก็เป็นซุนนะฮฺที่จะกล่าวว่า “วะอะลัยกุม” เหตุผลก็คือว่า ในช่วงเวลาของท่านศาสดา ผู้ที่ไม่ใช่มุสลิม บางครั้งสาปแช่งชาวมุสลิมภายใต้ลมหายใจของพวกเขาเมื่อกล่าวสลาม
ชาวมุสลิมสามารถพูด Khuda Hafiz ได้หรือไม่?
ในปากีสถานชื่อ Khuda มีรากฐานมาจากวัฒนธรรมและประวัติศาสตร์ของประเทศ นอกประเทศปากีสถาน “คูดาฮาฟิซ” ยังเป็นที่รู้จักในอิหร่าน อัฟกานิสถาน ทาจิกิสถาน และในหมู่ชาวมุสลิมในอินเดีย
แปลว่า สันติสุขจงมีแด่ท่าน
คุณวลัยกุมเขียนอย่างไร?
walaikum assalam ความหมาย: Wa alaykumus salam wa rahmatullah เวอร์ชันที่ยาวกว่าเล็กน้อยสามารถแปลว่า "ขอให้สันติภาพและความเมตตาของอัลลอฮ์อยู่กับคุณเช่นกัน" สุดท้าย Wa alaykumu s-salam wa rahmatullahi wa barakatuh จะเป็น "ขอความสันติ ความเมตตา และความจำเริญจากอัลลอฮ์จงมีแด่ท่านเช่นกัน"
วลัยกุม อัสสลาม ย่อมาจากอะไร ?
อาซา
อักษรย่อ | คำนิยาม |
---|---|
อาซา | อัสลามมุอะลัยกุม (อาหรับ: ขอความสันติจงมีแด่ท่าน) |
อาซา | เอกสารสำคัญสำหรับ Schweizerisches Abgaberecht |
อาซา | สมาคมซอฟต์บอลอเมริกัน |
อาซา | อัลฟ่า ซิกม่า อัลฟ่า |
อัสลามมุอะลัยกุม วะเราะฮฺมะตุลลอฮฺ วะบะระกะตุห์ เป็นอย่างไร?
คำตอบที่ยอมรับได้สำหรับผู้ที่พูดว่า Assalamualaikum คือ wa alaikum assalam (ในภาษาอาหรับ وعليكم السلام)
คุณทักทายคนในศาสนาอิสลามอย่างไร?
ใช้คำทักทายสลามเมื่อพบมุสลิม จงทักทายชาวมุสลิมตามที่พวกเขาจะทักทายกัน ใช้วลี “อัสสลามอูอะลัยกุม” (“สันติภาพจงมีแด่ท่าน”) ออกเสียงว่า “อัส-สะ-ลา-มู-อะ-ลัย-กุม”
วลัยกุม อัสสลาม วะระมะตุลลอฮฺ วะบะระกะตุฮฺ แปลว่าอะไร?
walaikum assalam ความหมาย: ความหมายของ waalaikumsalam คือ "และเพื่อความสงบสุขของคุณ" สุดท้าย Wa alaykumu s-salam wa rahmatullahi wa barakatuh จะเป็น "ขอความสันติ ความเมตตา และความจำเริญจากอัลลอฮ์จงมีแด่ท่านเช่นกัน"
คุณทักทายในศาสนาอิสลามอย่างไร?
ใช้คำทักทายสลามเมื่อพบมุสลิม ออกเสียงว่า “อัส-สะ-ลา-มู-อะ-ลัย-กุม” คุณอาจเลือกใช้คำทักทายแบบยาวว่า “อัส-สลาม-อู-อะลัยกุม วะ-เราะห์มาตุลลาฮิ วะ-บารากาตุห์” (“สันติภาพจงมีแด่คุณและดังนั้น ขอความเมตตาจากอัลลอฮ์และความจำเริญของพระองค์”)
คุณตอบ Shukran เป็นภาษาอาหรับอย่างไร?
คำอธิบาย: “shukran” = ขอบคุณ “afwan” = ไม่เป็นไรหรือยินดี โปรดทราบว่า “afwan” คือคำตอบของ “shukran”
จะตอบอย่างไร ” อัสลามมุอะลัยกุโมะสลาม “?
พูดสั้น ๆ โดยทั่วไปแล้วเป็นคนแรกที่ตั้งใจจะทักทาย (เพื่อเป็นการทักทาย) เขาหรือเธอพูดว่า: แต่คนที่สองที่ต้องการตอบสลามของเขาหรือเธอบอกว่า: หรือดูเหมือนว่าคุณสามารถใช้ทั้งสองรูปแบบนี้ได้ ในการตอบกลับ แม้ว่า “Alaikumo Salam ดูจะแม่นยำ/เป็นทางการมากกว่าเมื่อเปรียบเทียบกับรูปแบบอื่น (ตอบกลับ)
คุณตอบกลับ Salam เป็นภาษาอาหรับอย่างไร?
เรื่องนี้ท่านตอบรับสลามอย่างไร? อัสสาลามู อะลัยกุม เป็นคำทักทายในภาษาอาหรับที่แปลว่า "ขอความสันติพึงมีแด่ท่าน" การทักทายเป็นคำทักทายมาตรฐานในหมู่ชาวมุสลิม ไม่ว่าจะในทางสังคมหรือภายในการสักการะและบริบทอื่นๆ
จะตอบสนองอย่างไรเมื่อมีคนพูดว่าสลามกับคุณ?
หากมีการกล่าวถึงอย่างไม่ใส่ใจ เช่น เมื่อเพื่อนและฉันเข้าไปในห้องสนทนา ปกติแล้วฉันจะคืนสลามเท่านั้น คุณควรตอบด้วยวาลัยกุมเป็นสลาม แม้ว่าในทางเทคนิคแล้ว คุณพูดได้เพียงว่าสลามกลับ แต่อันแรกนั้นดีกว่าแบบหลัง
อัสสลามมุอะลัยกุมมาจากไหน?
As-salamu alaikum wa rahmatullahi wa barakatuh (“ขอให้สันติภาพความเมตตาและพรของอัลลอฮ์อยู่กับคุณ”) ที่มา คำทักทายของอิสลามสากลนี้มีรากฐานมาจากคัมภีร์กุรอาน