17 ธันวาคม 2018 · “Uttog” แปลว่า น่ารัก “อุกินนัม” แปลว่า ฉันรักเธอ
Napintas หมายความว่าอย่างไรในภาษา Ilocano
นาปินทัส คำภาษาอังกฤษ: ความหมาย: สวยงาม. มีคุณสมบัติที่ให้ความเพลิดเพลินอย่างยิ่งหรือพอใจในการดู ได้ยิน คิดเห็น เป็นต้น
Nakutong ใน Ilocano คืออะไร?
นาคุตตง คำภาษาอังกฤษ: คำอธิบาย: ผอม. ผอมหรือผอมมาก ผอมแห้ง; (ของวัตถุ) แคบหรือเรียว (adj.)
ขอโทษใน Ilocano คืออะไร?
“การแปล Ilocano – ฉันขอโทษ – ปควาเนน นักกะดี”.
ฉันคิดถึงคุณใน Ilocano คืออะไร?
เพื่อแสดงว่าคุณคิดถึงใครสักคนมากแค่ไหน: Mailiwak kenka © 2021 ลิขสิทธิ์ Ilocano ภาษา.
เจดีย์ใน Ilocano คืออะไร?
Thai: อร่อย/ดี. อิโลคาโน: nabannog. ตากาล็อก: pagod. Thai: เหนื่อย.
Hinayupak คืออะไร?
Hinayupak เป็นคำหยาบคายในภาษาตากาล็อกอีกคำหนึ่ง หมายถึงบุคคลที่ทำตัวเหมือนสัตว์ ซึ่งมีรากศัพท์มาจากคำว่า hayop ซึ่งแปลว่า "สัตว์"
เหนื่อยอะไรใน Ilocano?
นาบันนอก คำภาษาอังกฤษ: คำอธิบาย: เหนื่อย. หมดแรงเช่นเดียวกับความพยายาม เหนื่อยหรือง่วงนอน; เบื่อหน่ายหรือเบื่อหน่าย (adj.)
ดูแลใน อีโลกาโน คืออะไร?
Awan aniamanna.) ดูแล Agaluad ka หรือ Agannad ka
สามีใน Ilocano คืออะไร?
สามี – อิโลคาโน, คำนาม อาซาวะ อะ ลาลากิ.
หัวใจใน Ilocano คืออะไร?
หัวใจ – Ilocano คำนาม puso
ตำรวจ Ilocano คืออะไร?
ตำรวจ. Ilokano Word: คำจำกัดความ: pulis เรียกอีกอย่างว่ากำลังตำรวจ
คุณพูดว่าขอโทษในภาษา Ilocano ได้อย่างไร?
คอลเลกชันของวลีที่มีประโยชน์ในภาษาอีโลโค (อิโลโคโน) ซึ่งเป็นภาษามาเลย์-โปลินีเซียนซึ่งใช้กันเป็นหลักในลูซอนและมินดาเนาในฟิลิปปินส์…..วลีที่มีประโยชน์ในอีโลโก
ภาษาอังกฤษ | อิโลโค (Iloko / Ilocano) |
---|---|
เสียใจ | อัคปาควานาค ภควรรณนาค Dispensar |
ขอขอบคุณ | อัคยมานาค |
ตอบกลับขอบคุณ | อวัน เนีย มาน |
เหวินใน Ilocano คืออะไร?
ใช่. ใช่ ถูกใช้ในภาษาฟิลิปปินส์ อิโลกาโน ที่ไหน. ที่ใช้ในภาษาอาหรับ คำว่า เหวิน ใช้ในการส่งข้อความ ภาษาฟิลิปปินส์ อิโลคาโน ภาษาอาหรับ แปลว่า เมื่อไร ใช่ ที่ไหน
เหวินหมายถึงอะไร?
เหวิน | เมื่อคำนวณ » ส่งข้อความ | ให้คะแนนมัน: |
---|---|---|
เหวิน | เครือข่ายผู้ประกอบการวิสคอนซิน เบ็ดเตล็ด » ไม่จำแนกประเภท | ให้คะแนนมัน: |
เหวิน | สิ่งของจำเป็นและเป็นธรรมชาติที่ยอดเยี่ยม » Unclassified | ให้คะแนนมัน: |
เหวิน | เครือข่ายพลังงานสตรี ภาครัฐ » พลังงาน | ให้คะแนนมัน: |
เหวิน | เครือข่ายความบันเทิงทั่วโลก เบ็ดเตล็ด » Unclassified | ให้คะแนนมัน: |
Ngarud คืออะไรใน Ilocano?
คำว่า ngarud เป็นภาษาฟิลิปปินส์ แปลว่า ใช่ โอเค ไม่ใช่คำภาษาตากาล็อก แต่ในภาษาฟิลิปปินส์มีภาษาถิ่นหรือภาษาวิซายันด้วย นั่นแปลว่า "งะ" มันอธิบายยากนะ แต่ในตัวอย่าง: "ฮาลิกา การอด ดิโต" มานี่หน่อยเถอะ.. มันใกล้เคียงกับความหมายของคำว่า กรุณา แต่ "งาน" หรือ "การอด" ไม่มีความหมายที่แน่นอนที่สุด
Lakay หมายความว่าอย่างไรในภาษา Ilocano
*Lakay = เช่นเดียวกับ baket ที่ภรรยาใช้เรียกหรือพูดกับสามี อาจหมายถึงชายสูงอายุก็ได้ หรือถ้าคุณหมายถึง "เขาแก่" "มาตันดะนะ" ให้พูดว่า "ลาไคเยน"